I Premio UCM (Universidad Complutense de Madrid) / Microsoft – Literaturas en Español del Texto al Hipermedia
Bajo el lema Por una nueva lectura, fundamos nuestra editorial con el ánimo de contribuir a la difusión de obras literarias de primera magnitud en forma de libro electrónico. Hacemos nuestra la tríada conceptual del Prof. Landow, expuesta en su obra Hipertexto, acerca de las 3 culturas: cultura del manuscrito, cultura de la imprenta, cultura del hipertexto y asumimos nuestra pertenencia a ésta última o, si se quiere, al período de transición que nos conduce inexorablemente a ella. Cabe aquí destacar que el libro electrónico no debe pensarse en absoluto como un contrincante, como un enemigo del libro impreso: por el contrario, es su mejor amigo (Los proyectos en curso de digitalización masiva de textos atesorados en distintas bibliotecas, poniéndolos a disposición de millones de personas, cuando no preservándolos de la destrucción por el mero paso del tiempo, son una buena prueba de ello). Éste es uno de los prejuicios más difundidos; el otro, de cuño ‘post-moderno’ es el de asociar el concepto de hipertexto a la de una suerte de caos. Hipertexto, por el contrario, definido por los informáticos con sobriedad como “un modo no-secuencial de procesar la información”, nada tiene que ver con el caos: se trata de nuevo orden, de un orden distinto y superador.
Un libro electrónico puede definirse en sentido lato como un texto digitalizado. Nosotros preferimos hacerlo como “arquitectura hipertextual multimedia”. Si lo entendemos en el primer sentido, encontraremos en Internet miríadas de productos ofrecidos como “e-books”, como “libros electrónicos”; con un grado mayor de exigencia, empero, tal como el que nos hemos impuesto en el desarrollo de nuestro L.E.I. (libro electrónico de investigación), veremos que son sorpresivamente pocos, poquísimos (y lo digo a nivel internacional: no sólo en lengua española), los portantes de lectura que merecen el nombre de tal. Por eso, un eficaz aparato de navegación y poderosas funciones de búsqueda con soporte de los operadores booleanos y múltiples sistemas de filtros, integrados en una herramienta especialmente dirigida a estudiosos e investigadores, es lo que caracteriza a nuestra aplicación.
La interfaz de la publicación premiada (Obras completas de sor Juana Inés de la Cruz en CD-ROM), desarrollada por el ingeniero Omar Seri, es el segundo portante de nuestros títulos, incorporado a partir de 1999.
La obra distinguida con el prestigioso galardón de la UCM / Microsoft se inscribe en una serie de publicaciones sobre el barroco, la primera de ellas: Obras completas de don Luis de Góngora (con partes sustanciales de los comentarios de su contemporáneo García Salcedo Coronel, con establecimiento del texto, aparato de notas y un diccionario gongorino a cargo de Héctor A. Piccoli); la siguiente obra Peregrino Querubínico de Angelus Silesius –uno de los autores clave del barroco alemán –, en edición bilingüe. La colección se ampliará próximamente con otro clásico: Obras de Francisco de Quevedo, y con una nueva interfaz, que se encuentra ya en la última etapa de desarrollo.
Ediciones digitales Nueva Hélade se concibe como una editorial que encarna el espíritu clásico de las humanidades –de allí su nombre –. Asumimos como protagonistas de este desafiante siglo XXI el compromiso solidario de hacer accesible a un gran número de potenciales lectores parcelas clave de nuestra herencia literaria.
Helena G. Quinteros
Directora Editorial